티스토리 뷰
목차
영어에서 온 외래어는 발음도 비슷하고 표기도 헷갈리는 경우가 많습니다. 특히 스튜어디스와 스튜디어스처럼 비슷한 단어는 많은 사람들이 혼동하곤 하죠. 오늘 이 글을 읽으면 더 이상 헷갈릴 필요가 없습니다! 정확한 표현과 그 이유까지 깔끔하게 정리해드릴게요.
1. 올바른 표현은?
정답부터 말하자면, "스튜어디스"가 맞는 표기입니다. "스튜디어스"는 잘못된 표현이에요.
✈ "스튜어디스 (stewardess)"란?
- 뜻: 항공기나 배에서 승객을 돌보는 여성 승무원
- 발음: [ˈstjuːərdɪs] 또는 [ˈstuːərdɪs]
영어 단어 **steward(관리인, 승무원) + -ess(여성을 의미하는 접미사)**가 합쳐져 "stewardess"가 되었습니다.
2. 왜 "스튜디어스"라고 착각할까?
헷갈리는 이유는 크게 두 가지입니다.
① 영어 발음 오해
"stewardess"의 원어 발음이 스튜어디스와 비슷하지만, 한국어에서 외래어로 들릴 때 일부 사람들이 "스튜디어스"로 잘못 발음하는 경우가 있습니다. 특히, "디오(dio)"라는 소리가 자연스럽게 붙는다고 착각하면서 틀리게 쓰는 거죠.
② "스튜어디스"라는 단어가 익숙하지 않아서
우리말에서 "스튜어드"라는 단어 자체가 잘 쓰이지 않다 보니, 어색하게 느껴져 "스튜디어스"라고 잘못된 형태로 굳어지는 경우도 있습니다.
3. 비슷한 외래어 실수 사례
이런 식으로 헷갈리는 외래어 표현이 꽤 많습니다. 예를 들어:
- "바베큐"❌ → "바비큐"⭕ (barbecue)
- "컨텐츠"❌ → "콘텐츠"⭕ (contents)
- "노트북 컴퓨터"❌ → "노트북"⭕ (laptop)
- "주얼리"❌ → "쥬얼리"⭕ (jewelry)
이처럼 우리가 흔히 사용하는 단어도 잘못된 표기로 굳어져 있는 경우가 많아요.
4. 결론: 올바른 표현을 기억하자!
앞으로는 "스튜어디스"가 맞는 표현이라는 걸 꼭 기억하세요! "스튜디어스"라는 단어는 존재하지 않는 잘못된 말입니다.
✔ 정확한 외래어 표기 습관이 중요합니다!
✔ 헷갈리는 단어는 한 번 더 확인하고 사용해 보세요.
이제 더 이상 "스튜디어스"라고 쓰는 실수는 하지 않겠죠? 😆